Menu
Tablet menu

Jamilya Serkebayeva participates in the primaries from the Nur Otan party

Jamilya Serkebayeva participates in the primaries from the Nur Otan party

Жамиля Серкебаева участвует в праймериз от партии «Нур Отан»

One of the brightest representatives of the music industry, a performer of classical works, Kazakh folk music, modern creativity of domestic and foreign authors of different genres and directions, goes into politics! Jamilya Serkebayeva participates in the primaries from the Nur Otan party. The violinist is running for the Almaly district of the city of Almaty and intends to take a chair in the Mazhilis of the Republic of Kazakhstan. 

Одна из ярчайших представительниц музыкальной индустрии, исполнительница классических произведений, народной казахской музыки, современного творчества отечественных и зарубежных авторов разных жанров и направлений идет в политику! Жамиля Серкебаева участвует в праймериз от партии «Нур Отан». Скрипачка баллотируется от Алмалинского района города Алматы и намеревается занять кресло в мажилисе РК.

“The more intelligentsia, the more significant is the prestige of our country in the world community,” says the Honored Worker of Kazakhstan, member of the Nur Otan party, soloist and artistic director of the Almaty Akim Concert Orchestra, laureate of the international festival in Monte Carlo with the diploma “First violin ", a member of the jazz association in New York Jamilya Serkebayeva.

«Чем больше интеллигенции, тем значительнее престиж нашей страны в мировом сообществе», - считает Заслуженный деятель Казахстана, член партии «Нур Отан», солистка и художественный руководитель концертного оркестра акима г. Алматы, лауреат международного фестиваля в Монте-Карло  с дипломом «Первая скрипка», член джазовой ассоциации в Нью-Йорке Жамиля Серкебаева. 

For an artist, participating in the primaries is a completely new experience. Jamilya Serkebayeva has repeatedly performed in front of numerous halls not only throughout Kazakhstan, but also in a number of foreign countries. Often the guests of her concerts were politicians, top officials of states, honorary citizens. Now Jamilya Serkebayeva wants to contribute to the development of culture, the solution of social issues and the improvement of the region and has chosen for this a creative approach with an emphasis on intelligence and aesthetics.

Для артистки участие в праймериз - это совершенно новый опыт. Жамиля Серкебаева неоднократно выступала перед многочисленными залами не только по всему Казахстану, но и ряду зарубежных стран. Нередко гостями ее концертов становились политики, первые лица государств, почетные граждане. Сейчас Жамиля Серкебаева хочет внести свой вклад в развитие культуры, решение социальных вопросов и улучшение региона и выбрала для этого творческий подход с упором на интеллигентность и эстетику.  

ELECTION PLATFORM

IN THE FIELD OF EDUCATION:

• Construction of new schools in the city of Almaty;

• Construction of state kindergartens;

• Equipping schools and kindergartens with computers;

• Opening of IT classes in each school of the district;

• Enhancing the prestige of the teaching profession;

• Development of artificial intelligence systems in schools: a student can independently choose an electronic textbook, book, homework and learning strategy;

• Encouragement of experienced teachers;

• Solving housing issues for young professionals in the field of education;

• Resolving issues of additional payments to teachers for additional loads, material and travel expenses;

• Introduce several points about ethics of behavior in the family and society into the subject “Self-knowledge”. Culture revival program.

ПРЕДВЫБОРНАЯ ПЛАТФОРМА

В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ:

  • Строительство новых школ по городу Алматы;
  • Строительство государственных детских садов;
  • Оснащение школ и детских садов компьютерами;
  • Открытие в каждой школе района IТ-классов;
  • Повышение престижа профессии педагога;
  • Развитие в школах системы искусственного интеллекта: ученик самостоятельно может выбрать электронный учебник, книгу, домашнее задание и стратегию обучения;
  • Поощрение педагогов со стажем;
  • Решение жилищных вопросов для молодых специалистов сферы образования;
  • Решение вопросов доплаты учителям за дополнительные нагрузки, материальные и командировочные расходы;
  • Внедрение в предмет «Самопознание» нескольких пунктов об этике поведения в семье и обществе. Программа возрождения культуры.

IN THE SPHERE OF HEALTHCARE:

• Improvement of medical services for the population, improving the quality and availability of medical services;

• Control over the reduction of prices for medicines.

В СФЕРЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ:

  • Улучшение медицинского обслуживания населения, повышение качества и доступности медицинских услуг;
  • Контроль над снижением цен на медикаменты.

CREATING EQUAL OPPORTUNITY FOR EVERYONE:

• Solving the housing issue for low-income, large and single-parent families, as well as families with children with disabilities;

• Creation of conditions for a barrier-free environment for people with disabilities;

• Rendering assistance to war and labor veterans, Afghans, pensioners, support of low-income families, mothers with many children and orphans.

СОЗДАНИЕ РАВНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ДЛЯ КАЖДОГО:

  • Решение жилищного вопроса для малообеспеченных, многодетных и неполных семей, а также семей, имеющих детей с ограниченными возможностями;
  • Создание условий для безбарьерной среды людям с ограниченными возможностями;
  • Оказание помощи ветеранам войны и труда, афганцам, пенсионерам, поддержка малообеспеченных семей, многодетных матерей и детей-сирот.

IN THE SPHERE OF CULTURE:

• Development of the level of culture of our country: musical, culture of peoples and traditions of different nationalities;

• Implementation of projects in the field of cultural development of the country's youth: festivals, competitions for young talents, etc .;

• Opening of a new theater for children and youth.

В СФЕРЕ КУЛЬТУРЫ:

  • Развитие уровня культуры нашей страны: музыкальной, культуры народов и традиций разных национальностей;
  • Реализация проектов в области культурного развития молодежи страны: фестивали, конкурсы юных талантов и т.д.;
  • Открытие нового театра для детей и юношей.

FOR YOUTH OF THE DISTRICT:

• Provision of employment for college and university graduates.

ДЛЯ МОЛОДЕЖИ РАЙОНА:

  • Обеспечение трудоустройством выпускников колледжей и ВУЗов.

IN THE AREA OF CONSTRUCTION AND HOUSING AND COMMUNAL SERVICES:

• Improvement of each yard with asphalting to the entrance doors, as well as installation of lighting and benches;

• Construction of new roads with modern road signs and lighting;

• Construction of Street Workout-sites in the courtyards of residential buildings and on sports grounds;

• Focus on light industry. Revival of factories, plants, textile products.

В ОБЛАСТИ СТРОИТЕЛЬСТВА И ЖИЛИЩНО-КОММУНАЛЬНОГО ХОЗЯЙСТВА:

  • Благоустройство каждого двора с асфальтированием до дверей подъезда, а также установка освещения и скамеек; 
  • Строительство новых дорог с современными дорожными знаками и освещениям; 
  • Строительство Street Workout-площадок во дворах жилых домов и на спортивных площадках;
  • Упор на легкую промышленность. Возрождение фабрик, заводов, текстильной продукции.

TO IMPROVE THE ENVIRONMENTAL SITUATION:

• Improvement and landscaping of common areas of the territory of schools, hospitals, sidewalks;

• Resolving MSW issues;

• Preservation of historical architecture, care for the ecology of the city. Almaty city center without high-rise buildings;

• Use of more efficient treatment facilities at stationary sources of pollution;

• Solution of all environmental problems in the city of Almaty.

ДЛЯ УЛУЧШЕНИЯ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ: 

  • Благоустройство и озеленение мест общего пользования территории школ, больниц, тротуаров;
  • Решение вопросов по ТБО;
  • Сохранение исторической архитектуры, забота об экологии города. Центр города Алматы без высотных застроек;
  • Использование более эффективных очищающих сооружений на стационарных источниках загрязнения;
  • Решение всех проблем по городу Алматы, связанных с экологией.

IN THE SPHERE OF PUBLIC TRANSPORT:

• Installation of modern new bus stops.

В СФЕРЕ ОБЩЕСТВЕННОГО ТРАНСПОРТА:

  • Установка современных новых автобусных остановок.

IN THE SPHERE OF DEVELOPMENT OF DIGITALIZATION:

• Ensuring the safety of citizens by installing video cameras, emergency call panels in all public places;

• Smart Lighting Installation: Control the brightness of street lights to save energy.

В СФЕРЕ РАЗВИТИЯ ЦИФРАВИЗАЦИИ:

  • Обеспечение безопасности граждан при помощи установления во всех общественных местах видеокамер, пультов вызовов экстренных служб;
  • Установка умных освещений: контроль яркости уличных освещений с целью экономии электроэнергии.

Into politics - with music!

Jamilya Serkebayeva graduated from the Republican College named after K. Baiseitova and the Almaty State Conservatory named after Kurmangazy. The touring geography of the artist is extensive: USA, France, Spain, Belgium, Hungary, Romania, Monaco, Singapore, CIS countries. Famous conductors, instrumental musicians from different countries willingly play with her: the Russian conductor Fuat Mansurov, the English flutist Wissem Bousteni, the Belgian pianist Christian Huthluk, the Kazakh pianist Zhania Aubakirova, the singer Roza Rymbaeva and others.

В политику - с музыкой!

Жамиля Серкебаева окончила Республиканский колледж имени К. Байсеитовой и Алматинскую государственную консерваторию имени Курмангазы. Обширна гастрольная география артистки: США, Франция, Испания, Бельгия, Венгрия, Румыния, Монако, Сингапур, страны СНГ. С ней охотно музицируют известные дирижеры, музыканты-инструменталисты различных стран: российский дирижер Фуат Мансуров, английский флейтист Уиссем Боустени, бельгийский пианист Кристиан Хутхулюк, казахская пианистка Жания Аубакирова, певица Роза Рымбаева и другие.

Jamilya Serkebayeva performed at the festivals “Voice of Asia”, “Musical Saryarka”, “Alma-Ata - my first love”, “Slavyansky Bazar” (Republic of Belarus), participated in plenums and Congresses of the Union of Composers of the Republic of Kazakhstan. She has a large violin repertoire of works of world and national musical classics, and also performs compositions by contemporary authors.

Жамиля Серкебаева выступала на фестивалях «Голос Азии», «Музыкальная Сарыарка», «Алма-Ата - моя первая любовь», «Славянский Базар» (Республика Беларусь), участвовала в пленумах и Съездах Союза композиторов Республики Казахстан. Она имеет большой скрипичный репертуар из произведений мировой и отечественной музыкальной классики, а также исполняет композиции современных авторов.

In April 2006, the first solo concert of Jamilya Serkebayeva was sold out at the Abay Opera House. And in February 2014, her second solo concert took place in the Palace of the Republic of Almaty, culminating in a joint performance of the violinist with the legendary French musician Didier Marouani.

В апреле 2006 года в Казахском государственном академическом театре оперы и балета имени Абая с аншлагом прошел первый сольный концерт Жамили Серкебаевой. А в феврале 2014 года во Дворце Республики г. Алматы состоялся ее второй сольный концерт, кульминацией которого стало совместное выступление скрипачки с легендарным французским музыкантом Дидье Маруани. 

All concert performances of Jamilya Serkebayeva gather a huge audience. She is very popular with the press, television and bloggers.

Все концертные выступления Жамили Серкебаевой собирают огромную аудиторию. Она имеет большую популярность у прессы, телевидения и блогеров. 

For special merits and high performing skills Zhamila Serkebayeva was awarded the honorary title "Honored Worker of Kazakhstan".

За особые заслуги и высокое исполнительское мастерство Жамиле Серкебаевой присвоено почетное звание «Заслуженный деятель Казахстана».

Login to post comments
back to top
  1. New Articles
UNE AMITIÉ INTERROMPUE: Exploring a Forgotten Friendship
Symbol of Tradition and Continuity of Generations
Dubai to Host Grand Winter Shopping Festival
Cinema Heritage International Film Festival Celebrates World Cinema
The Seventh Edition of Tanween Inspires Designers to Embrace Creative Setbacks
Fashion, Perfumes, and Cosmetics at the Heart of the 'Rosemania: A History of the Rose' Exhibition in Saint-Riquier Abbey
Blanca Blanco Shines in Designs by French Fashion Designer Christophe Guillarmé
Three Countries to Showcase Their Works at the Photography Exhibition "Kazakhstan, China, Russia: Palette of Power"
Tanween's 7th Edition Takes Place in Saudi Arabia
Galerie Gadcollection presents 12 iconic photographs by Jean-Daniel Lorieux
Flowers of Baku: Celebrating the Art Nouveau Heritage of Baku
H&M celebrates 20 years of collaborations with iconic designers

Search