Love Triangle Drama «On the Shore of the Sky»
Love Triangle Drama «On the Shore of the Sky»
Драма о любовном треугольнике «На берегу неба»
Immediately after St. Valentine's Day, on February 16, the Abay Opera House hosted the premiere of the author's project-performance «On the Shore of the Sky», which was prepared by the choral troupe of the theater, for the first time in its long history, a completely new performance in five acts based on the music of Orlando Lasso. The author of the idea was Nurzhan Kysykov, screenplay Elis Bagaeva, chief choirmaster, holder of the Order of Kurmet Aliya Temirbekova, director Diana Akimbaeva, choreographer Karshyga Dandagariev.
Сразу после Деня Святого Валентина, 16 февраля, в КазНТОБ им. Абая состоялась премьера авторского проекта-спектакля «На берегу неба», который подготовила хоровая труппа театра, впервые за многолетнюю историю, совершенно новое представление в пяти действиях на основе музыки Орландо Лассо. Автором идеи выступил Нуржан Кысыков, сценарий Элис Багаева, главный хормейстер, кавалер ордена Курмет Алия Темирбекова, режиссер-постановщик Диана Акимбаева, хореограф-постановщик Каршыга Дандагариев.
We talked with the author of the idea and choirmaster Nurzhan Kysykov not only about the performance, but also, of course, about love.
Мы поговорили с автором идеи и хормейстером Нуржаном Кысыковым не только о спектакле, но и, конечно же, о любви.
Why was the performance “On the Shore of the Sky” about a love triangle staged precisely on Valentine's Day? And not, for example, the story of "Romeo and Juliet"?
«The fact that the performance came out on Valentine's Day is a coincidence. We planned to come out earlier, as early as December 3, but due to the pandemic, the date was constantly postponed. Since we are an opera choir, we participate in all theatrical productions, the last big work was on the premiere of G. Verdi's opera "Aida" and in parallel we conducted our own project "On the Shore of Heaven". So that the preparation for our project would not be crumpled, we decided to postpone the premiere to another date, and it coincided with Valentine's Day, which is why associations with the holiday arose. As for the plot, the performance consists of numbers that are not related in meaning to each other, they simply belong to the same composer and the same era. Our task was to combine them conceptually into one performance, the task is very difficult, for this we had to involve a professional screenwriter Elis Bagaeva. She, in a fairly short time, created a story that, in my opinion, turned out to be successful. By the way, the name "On the shore of the sky" is also her authorship. The idea itself is original, I have not seen anything like this anywhere, but now it is in Almaty, in our theater, because we have enough talented people who can create and implement similar, unique projects with their creative powers».
Почему спектакль «На берегу неба» о любовном треугольнике был поставлен именно ко дню влюблённых? А не, например, история «Ромео и Джульетты»?
«То, что спектакль вышел ко Дню Влюбленных – это совпадение. Мы планировали выйти раньше, еще 3 декабря, но из-за пандемии, дата все время откладывалась. Так как мы – оперный хор, то участвуем во всех театральных постановках, последняя большая работа шла над премьерой оперы Дж. Верди “Аида” и параллельно мы вели наш собственный проект «На берегу неба». Чтобы подготовка к нашему проекту не была скомкана мы решили перенести премьеру на другую дату, и она совпала с Днем всех влюбленных, потому ассоциации с праздником и возникли. Что же касается сюжета, то спектакль состоит из номеров, которые не связаны по смыслу друг с другом, они просто принадлежат одному композитору и одной эпохе. Наша задача была соединить их концептуально в один спектакль, задача очень сложная, для этого пришлось привлечь профессионального сценариста Элис Багаеву. Она, в достаточно короткий срок, создала сюжет, который, на мой взгляд, получился удачным. Кстати, название «На берегу неба» тоже ее авторства. Сама идея оригинальная, я такого не видел нигде, но теперь это есть в Алматы, в нашем театре, ведь у нас достаточно талантливых людей, которые своими творческими силами могут создавать и реализовать подобные, уникальные, проекты».
Why is there no accompaniment in your performance?
«We deliberately didn't use instruments because we wanted the whole load to be on the choir, to put more emphasis on the singers. Genre A cappella is still “aerobatics”. Only timpani were used to show the drama of the moment. And the lute is an instrument of the renaissance, it created the atmosphere of that time. It took us half a year of hard work to produce this product that meets the criteria of high art. I want to pay tribute to the skill of the soloists of the choir. It so happened that they are always on the sidelines in the opera, behind the soloists, and in our production the whole game is involved in them. It is more difficult to play in a chamber performance like "On the Shore of the Sky", because on a large stage you can always "hide" behind large-scale scenery, soloists, a symphony orchestra. On the small stage, all attention is riveted on you, there is no room for error».
В вашем спектакле нет аккомпанемента, почему?
«Мы намеренно не использовали инструменты, потому что хотели, чтобы вся нагрузка была на хоре, больше сделать акцент на певцах. Жанр А капелла – это все-таки «высший пилотаж». Использовали только литавры, чтобы показать драматизм момента. А лютня – это инструмент эпохи возрождения, она создавала атмосферу того времени. У нас ушло полгода напряженной работы, чтобы выдать этот продукт, соответствующий критериям высокого искусства. Хочу отдать должное мастерству солистов хора. Так сложилось, что они всегда на вторых ролях в опере, за солистами, а в нашей постановке вся игра задействована на них. В камерном спектакле, как «На берегу неба» сложнее играть, ведь на большой сцене можно всегда «спрятаться» за масштабными декорациями, солистами, симфоническиморкестром. На малой сцене все внимание приковано на тебя, нет права на ошибку».
Do you think the relationship between lovers has changed from the 16th to the present day?
«I don't think anything has changed. People continue to fall in love, be jealous, disappointed, all human relationships and emotions have remained the same, but, thanks to the new time, conventions have been abolished by civilizations. Since we took the comedy Dell'arte as a basis in our performance, and this is a street theater of that era, a performance for ordinary citizens, the original text initially had a lot of profanity, but in Italian, we, of course, beat it all».
Как вы думаете, изменились ли отношения между влюбленными с XVI до наших дней?
«Я считаю, что ничего не изменилось. Люди продолжают влюбляться, ревновать, разочаровываться, все человеческие отношения и эмоции остались прежними, но, благодаря новому времени, цивилизации упразднились условности. Так как мы в своем спектакле взяли за основу комедия Dell’arte, а это уличный театр той эпохи, представление для простых горожан, то в оригинальном тексте изначально было много ненормативной лексики, но на итальянском языке, мы, конечно же, все это обыграли».
Do you think it is better to choose love or vocation? (If there is such a choice)
“I think love is a sacrifice, because for the sake of another person, a lover gives something weighty and significant. If love is real, then a person sacrifices everything. Relationships between spouses are a union of two full-fledged personalities, it is a great happiness when people go hand in hand with each other, water direction, harmony. And if someone refuses his vocation in the name of another, he ceases to be full-fledged, because of this, the union may be upset.
Как вы считаете, лучше выбрать любовь или призвание? (Если стоит такой выбор)
«Думаю любовь – это и есть жертва, ведь ради другого человека, влюбленный отдает что-то весомое и значимое. Если любовь настоящая, то человек жертвует всем. Отношения между супругами – это союз двух полноценных личностей, это огромное счастье, когда люди идут друг с другом в рука об руку, водном направлении, гармонии. А, если кто-то отказывается от своего призвания во имя другого - он перестает быть полноценным, из-за этого союз может расстроиться».
Are there any plans for new similar, large-scale projects?
“We have seven more projects ahead of us, not counting On the Shore of the Sky. In them, the choir will play a primary role in the development of choral art. We have ideas both for chamber performances and for the big stage. One of them will be national, using Kazakh music and national color.”
Есть ли в планах новые подобные, масштабные, проекты?
«Впереди у нас еще семь проектов, не считая «На берегу неба». В них хор будет играть первостепенную роль для развития хорового искусства. Идеи у нас как для камерного исполнения, так и для большой сцены. Один из них будет национальным, с использованием казахской музыки и национального колорита».
Photocredit - Elena Petrova
https://www.styleofeurasia.com/interview/item/2347-love-triangle-drama-on-the-shore-of-the-sky#sigProGalleria6254563393
Related items
- Interview with Aiym Sadvakasova: “What If?” — A Journey of Self-Discovery Through Contemporary Dance
- Agharahim Guliyev: The Soul of Music Through the Flute
- The fifth portfolio by Barbara Bui with Jean-Christophe Grangé
- Vincent Pauchon: Interview with the General Manager of The St. Regis Maldives Vommuli
- The interview with Donnie jr. Duncan