Menu
Tablet menu

Interview: Kamshat Akimkozhakyzy

Today, our heroine - not just a fashionista, she is the editor in chief and publisher of the only glossy magazine in the Kazakh language – «Syrlasu». Kamshat Akimkozhakyzy is a journalist, a business woman, but at the same time, a real modern woman, she manages all, to be a wife and mother of two charming children. How not to miss anything and to do everything, how to be beautiful and well-groomed and at the same time a successful and fashionable – about this we talked with Kamshat.

Сегодняшняя наша героиня – не просто модница, она главный редактор и издатель единственного глянцевого журнала на казахском языке – «Сырласу». Камшат Акимкожакызы – журналист, бизнес-леди, но при этом, как и положено современной женщине, она успевает все, быть женой и мамой двух очаровательных деток. Как ничего не упустить и все успеть, как быть красивой и ухоженной, и при этом успешной и модной – именно об этом и поговорили с Камшат.

Why is there only one in Kazakhstan glossy magazine in the Kazakh language – «Syrlasu»?

«We have a lot of glossy magazines in Russian, these have found their niche. The problem of magazines in the Kazakh language that art directors to prepare for Euro standard layout is not taught designers who specialize in it in the Kazakh language. On the market a lot of magazines in the Kazakh language, however, it have same type layout. Content is good, but problem with a design. Moreover, «Syrlasu» has long existed, originally it was part of the magazine publishing «Media Link», our art director studied abroad, how to typeset». 

Почему в Казахстане только один глянцевый журнал на казахском языке – «Сырласу»?

«У нас очень много русскоязычных глянцевых изданий, они уже заняли свою нишу. Проблема же казахоязычных журналов в том, что готовить верстку по евро стандарту не научили арт-директоров, дизайнеров, которые специализируются в работе именно на казахском языке. На рынке много журналов на казахском языке, однако, у них однотипная верстка. Контент хороший, но с дизайном проблема. Тем более, «Сырласу» существует давно, изначально журнал был частью издательства «Media Link», наши арт-директора обучались за рубежом, как правильно верстать».

Do Kazakhstani fashion designers like glossy in the Kazakh language?

«As long as they cannot advertise, but we support them on a free basis. Because we have a bias towards magazines in the Kazakh language. I met with the minister of information and communication, offered to raise the ratings of magazines in the official language, to do this, you need to train personnel who will be able to typeset on the Euro standard. I hope we will come to it».

Как казахстанские дизайнеры одежды относятся к глянцу на казахском языке?

«Пока они не в силах размещать рекламу, но мы их поддерживаем на бесплатной основе. Потому что у нас  предвзятое отношение к журналам на казахском языке. Я встречалась с министром информации и коммуникации, предложила поднять рейтинги журналов на государственном языке, чтобы сделать это, нужно готовить кадры, которые будут уметь верстать по евро стандарту. Надеюсь, мы к этому придем».

Why did you leave television and began to work the print edition?

«I worked for 8 years in the news and left the job because of all the TV channels have started to move to Astana. I had to grow professionally and I could not move to the capital at that time for family reasons. And I did not want to be a journalist in the bureau; I began to look for other ways. And in that moment, I was invited to lead the edition of «Syrlasu». Of course, at first I was scared, because until then I had not worked in the print media; it seemed to me that I'm going to miss on TV, on the microphone. But I came to and fell in love with the magazine as my own child. If you love what you do, then this business will develop».

Почему Вы ушли с телевидения в печатное издание?

«Я 8 лет проработала в новостях, а ушла потому, что все телеканалы начали переезжать в Астану. Мне нужно было расти профессионально, а в столицу я не могла переехать на тот момент по семейным обстоятельствам. А быть журналистом в корпункте я не хотела, стала искать другие пути. И именно в этот момент я получила приглашение возглавить редакцию «Сырласу». Конечно, сначала было страшно, ведь до этого я не работала в печатных изданиях, мне казалось, что я буду скучать по телевидению, по микрофону. Но, я пришла и полюбила этот журнал как собственного ребенка. Если любить то, что ты делаешь, то это дело будет развиваться».

And what glossy magazines do you prefer to read?

«I grew «Cosmopolitan», now prefer to «Good Housekeeping» and «ELLE «, yes, such authoritative fashion publications as «Vogue» I also respect, but like a business person with a family, do not have time to buy a separate publication about fashion, psychology and so on, I choose a magazine that interests the modern woman».

А какие глянцевые издания Вы сами предпочитаете читать?

«Я переросла «Cosmopolitan», теперь предпочитаю «Домашний очаг» и «ELLE», да, такие авторитетные модные издания как «Vogue» я тоже уважаю, но у меня, как у делового человека, имеющего семью, нет времени покупать отдельное издание о моде, отдельное по психологии и так далее, поэтому я выбираю один журнал о том, что интересует современную женщину».

How you can manage everything to do business and family at the same time, because you are married and you have two children?

«If you strongly want, you can get everything. Some people believe that if you are - a business lady, the family will suffer, but this is not true. How I do it? Once a month, I devote a whole day to prepare semifinished products, sculpt dumplings, meatballs, etc., freeze it all. Then, every day I come home after I take the children from school and kindergarten, and start to quickly prepare, in parallel with my son doing his homework at the same time I fill up the clothes in the washing machine. Previously, I was an assistant, I gave birth to my daughter, I could not leave my job because I take responsibility, so I had to hire a relative who was looking for my daughter and help with the housework. And now I try to keep up with myself, but sometimes I invite someone who helps make cleaning».

Как можно успеть все: заниматься бизнесом и семьей одновременно, ведь Вы замужем, и у Вас двое детей?

«Если сильно хочется, можно успеть все. Бытует мнение, что если ты – бизнес леди, то будет страдать семья, но это неверно. Как я это делаю? Один раз в месяц я посвящаю целый день, чтобы приготовить полуфабрикаты, леплю пельмени, манты, котлеты, тефтели и так далее, замораживаю все это. Потом, каждый день я прихожу домой, после того, как заберу детей из школы и садика, и начинаю быстро готовить, параллельно мы с сыном делаем его домашнее задание, в это же время я закидываю вещи в стиральную машину. Раньше у меня была помощница, когда я родила дочку, я не смогла оставить работу, ведь я взяла на себя ответственность, поэтому мне пришлось нанять родственницу, которая смотрела за дочерью и помогала по хозяйству. А теперь я все стараюсь успевать сама, однако, иногда я приглашаю человека, который помогает делать уборку».

How keep up with to take care of yourself and look good every day, being in such a frantic pace?

«When you have a business, it is sometimes necessary to work at night, but in working day there is free time. Then I go to my beautician, to whom I visit once a month, do a standard cleaning of the face and the last time - distort and biorevitalisation. Why hide and say that youth and beauty of nature? (Laughs) By the way, I know about the new procedures for the care of experts of our magazine, because we consulted makeup artists, stylists, and, of course, cosmetologists. I can say that the first thing I try all by myself, how am I going to deceive my readers?»

Как когда успевать ухаживать за собой и хорошо выглядеть каждый день, находясь в таком бешенном ритме?

«Когда у тебя свое дело, то иногда приходится работать ночью, но зато в рабочий день появляется свободное время. Тогда я еду к своему косметологу, к которого я посещаю раз в месяц, делаю стандартную чистку лица, и последнее время – дисторт и биоревитализацию. Зачем скрывать и говорить, что природа все дает? (улыбается) Кстати, я узнаю о новых процедурах по уходу у экспертов своего журнала, ведь нас консультируют визажисты, стилисты, и, конечно же, косметологи. Могу сказать, что в первую очередь я пробую все на себе, как я буду обманывать своих читателей?»

Who makes your style?

«We have our magazine stylist, who sometimes suggests to me, gives advice, helps to understand the trends. But in fact, I'll get dressed by myself. I cannot call myself a woman of fashion, I like those clothes in which I feel comfortable, trendy clothes can be, but if I do not feel comfortable in it, I will not wear it. Last time I was very active in buying clothes from the Kazakhstani designers. Of course, our designers are forced to sell not low prices, because we do not have a raw material, and not everyone can afford to buy at this price. Here you need government intervention, subsidies should be allocated, some support consumer industry products, in addition, designers need to unite. And journalists should conduct propaganda work with the community. Garments domestic producers than not worse, but I would recommend creating a more cheap casual line, so you can wear these clothing every day».

Кто формирует Ваш стиль?

«У нас есть стилист журнала, который иногда подсказывает мне, дает советы, помогает разбираться в трендах. А вообще-то,  я сама одеваюсь. Не могу назвать себя модницей, я люблю те вещи, в которых мне комфортно, одежда может быть ультрамодной, но если я себя не чувствую в ней комфортно, я не надену это. Последнее время я очень активно покупаю одежду от казахстанских дизайнеров. Конечно, наши дизайнеры вынуждены продавать по не самым низким ценам, ведь у нас нет своего сырья, и не все могут себе позволить покупать по таким расценкам. Здесь нужно вмешательство государства, должны выделяться субсидии, какая-то поддержка легкой промышленности, кроме того, дизайнерам нужно объединяться, так как один в поле не войн. А вести агитационную работу с обществом должны мы, журналисты. Вещи отечественных производителей ни чем не хуже, но я бы порекомендовала  создавать более дешевые casual линейки, чтобы можно было эти вещи носить ежедневно».

Is there a future for print media?

I think the print publications will remain, because not everyone likes to read from the electronic media, someone needs to hold in their hands, smell the paper. Will remain only competitive publications, of course, the future of the Internet, but people in the regions are not so often read online publications, as yet not every home has a work desk with a computer, yes, there are smart phones, but are yet uses only the younger generation and the older generation does not even come to that. The «Syrlasu» also will soon be online version, but the printed version will be».

Есть ли будущее у печатных изданий?

«Мне кажется, печатные издания останутся, ведь не все любят читать с электронных носителей, кому-то нужно подержать в руках, почувствовать запах бумаги. Останутся только конкурентоспособные издания, конечно же, будущее за интернетом, но люди в регионах не настолько часто читают интернет издания, ведь еще не в каждом доме есть рабочий стол с компьютером, да, существуют смартфоны, но ими пока пользуется только молодое поколение, а старшее поколение еще не пришли к этому. У «Сырласу» тоже скоро будет интернет версия, но и печатная останется».

Where is the most stylish people in your opinion?

«It seems to me that in Italy. There, they do not dress according to the latest trends, do not wear pins in everyday life, they prefer comfortable clothes, but it looks great. Perhaps this neglect chic do not have enough us, we have a more elaborate dress, high heels, bright lips, but in fact even of simple clothing you can collect fabulous looks. As for Kazakhstani men, when I go to buy clothes for my husband, I see black, gray, brown colors, of course - it's a classic, but sometimes you need to be creative, bright, however, such apparel in our country is very expensive. Our mentality does not allow men to be very fashionable, they are afraid of the condemnation of society, perhaps nothing can be done».

Где самые стильные люди, по Вашему мнению?

«Мне кажется, что в Италии. Там они не одеваются по последним трендам, не носят шпильки в повседневной жизни, они предпочитают удобную одежду, но смотрится это великолепно. Наверное, этого небрежного шика не хватает нам, у нас более вычурно одеты, высокие каблуки, яркие губы, но ведь даже из простых вещей можно собирать шикарные луки. Что же касается мужчин казахстанских, то когда я иду покупать одежду мужу, то вижу черный, серый, коричневый цвета, конечно – это классика, но иногда нужно быть креативным, ярким, однако, такие вещи в нашей стране очень дорогие. Наш менталитет не позволяет мужчинам разгуляться, они боятся осуждения общества, наверное, с этим ничего не сделать». 

New Year's Eve «Glam rock cocktail»

Login to post comments
back to top
  1. New Articles
Opening of the largest formats in Central Asia and Kazakhstan of the world's largest fashion retailer Inditex in the Aport East mall
Beyonce x On Aura Tout Vu
Five spring/summer festivals in Dubai you shouldn't miss
A first for the Eiffel Tower: a second Michelin star has been awarded to Le Jules Verne and chef Frederic Anton
New Geely Gallery showroom opened in the center of Almaty
Discovering the World of T'ang Haywen: A Journey into the Artist's Art and Soul
Caroline Faindt: The Story of a Parisian Artist Whose Paintings Captivate the World
The Sultanate of Oman unveils the artistic team for the 60th International Art Exhibition La Biennale di Venezia
The 33rd International Fashion Exhibition Central Asia Fashion ended in Almaty
Theodore Rousseau: The Voice of the Forest
Spring Festival «Ethno pop-up store: Nauryz»: Bridging Cultures and Fashion
Art Paris 2024: Contemporary Art in Its Full Glory

Search