Menu
Tablet menu

Wardrobe: Triada Dance

Creative project «Triada Dance» in the style of Tribal

Aminа Rahman – «Triada Dance» art director, official tribal-teacher and the representative of the Russian Federation of Tribal in Almaty.

Ekaterina Gamidova - participant of the «Triada Dance» project, choreographer, children's choreographer, ballet-master, teacher, dancer.

 

Творческий проект в стиле Tribal«TriadaDance»

Амина Рахман-  художественный руководитель «Triada Dance». Официальный трайбл-преподаватель и представитель Российской Федерации Трайбла в Алматы.

Екатерина Гамидова - участница проекта «TriadaDance». Хореограф-постановщик, детский хореограф, балетмейстер, преподаватель, танцовщица. 

What style do you prefer?

Aminа Rahman: «I prefer casual because I need to get from my main work as the lawyer on the creative job. So I choose something comfortable, but at the same time it must be business style».

Ekaterina Gamidova: «I think it’s a sports style. As I work as the children's choreographer at three schools and I have to be always in time. Recently, I am inclined to something more feminine and I like to mix styles».

Какой стиль одежды вы предпочитаете?

Амина Рахман: «Все-таки больше casual. В связи с тем, что мне нужно успеть с моей основной работы, юриста, на творческую. Поэтому я предпочитаю что-то удобное, но, при этом, деловое».

Екатерина Гамидова: «Скорее всего спортивный. Так как я работаю детским хореографом в трех школах и мне приходится везде успевать. Хотя, в последнее время,  я склоняюсь к чем-то более женственному. Люблю смешивать стили».

What is your favorite brand?

Aminа Rahman: «I like Mango and Naf Naf. It seems to me that they sew nice clothing and I like it».

Ekaterina Gamidova: «I have no particular favorite brand. I like different clothes».

Вашлюбимыйбренд?

Амина Рахман: «Мне нравится Mango и Naf Naf. Мне кажется, что они неплохо шьют одежду, которая часто мне по вкусу».

Екатерина Гамидова: «У меня нет определенного любимого бренда. Мне нравятся вещи разных марок».

Where do you usually buy clothes?

Aminа Rahman: «If to speak about Almaty, I do shopping in "Mega". Also I like to buy clothes in Istanbul where you can go through all the factories that produce it, there's just an unlimited choice».

Ekaterina Gamidova: «If I see interesting clothing I could buy it. I love to get clothes in India because I’m fond of tribal (modern style of belly dance) and this style has bright colors and very unusual decorations. Also I like to bargain. By the way, we often order the suits on the Internet or buy abroad. Of course, we have something from India, the USA and Egypt. Some clothing we do by ourselves and finish suits because it doesn’t correspond to the picture».

Где вы обычно покупаете одежду?

Амина Рахман: «Если говорить  про Алматы, то в «Меге». Мне нравится покупать одежду так же в Стамбуле, где можно пройтись по всем фабрикам, которые шьют одежду, там просто неограниченный выбор».

Екатерина Гамидова: «Где увижу интересную вещь, там и покупаю. С удовольствием приобретаю одежду в Индии. Потому что я увлекаюсь трайблом, а там все яркое, очень много необычных украшений. Еще мне нравится торговаться. Кстати, костюмы свои мы часто заказываем через интернет или покупаем за границей. Есть, конечно, из Индии что-то, из США, из Египта. Кое-что делаем сами, дорабатываем костюмы, потому что не всегда то, что мы получаем, соответствуют картинке».

What is the difference between your casual clothes and your scenic image?

Aminа Rahman: «For me, the scene is a sort of Shrine. Go on stage in dilapidated look is disrespectful to the scene, viewer and dance. Our style is about Moroccan, Indian, Spanish, «ringing»  jewelries, massive skirts and harem pants».

Ekaterina Gamidova: «First of all it’s a make-up. Besides, the scenic image is much brighter. The scene is paillettes, mirror and spangle. In usual life I prefer more pastel tints, I won't put on a dress with paillettes. Probably, there is too much gloss on a scene».

Как отличается ваша повседневная одежда от сценического имиджа?

Амина Рахман: «Для меня сцена – это своего рода храм. Выйти на сцену в неопрятном виде – это неуважение к самой сцене, к зрителю и к танцу. У нас преобладает мароканский стиль, индийский, испанский, у этих народностей «звенящие» крупные украшения, массивные юбки, шаровары».

Екатерина Гамидова: «В первую очередь макияжем. Кроме того, сценический образ намного ярче. Сцена – это пайетки, зеркала, блестки. В обычной жизни я предпочитаю более пастельные оттенки, платье с пайетками не надену. Наверное, потому что на сцене слишком много блеска».

What type of clothes is prevalent in your wardrobe?

Aminа Rahman: «Trousers. If it is necessary to choose a skirt or trousers, I will choose after all the second».

Ekaterina Gamidova: «Dresses, but I wear it rarely. And shorts».

Что доминирует в вашем гардеробе?

Амина Рахман: «Брюки. Если нужно выбрать юбку или штаны, то выберу все-таки штаны».

Екатерина Гамидова: «Платья, но я их редко надеваю. Еще, наверное, шорты».

Do you like accessories?

Aminа Rahman: «Family and close friends often give me accessories. My mom loves jewelry made of precious metals from natural stones, and I take her example. By the way, even in everyday life I prefer large jewelry: rings, earrings and pendants».

Ekaterina Gamidova: «I like bijouterie especially ethnic but I can't wear them because I have an allergy. I remove it after the dancing».

Любите ли вы аксессуары?

Амина Рахман: «Мне очень часто дарят аксессуары родные и близкие люди. Моя мама любит украшения из благородных металлов с натуральными камнями, и я беру с нее пример. Кстати, даже в повседневной жизни я предпочитаю крупные украшения: кольца, серьги, кулоны».

Екатерина Гамидова: «Мне очень нравится бижутерия, этнические украшения, но я не могу их носить, потому что у меня аллергия. Я танцую и сразу снимаю их».

What do you think about the street style of our city?

Aminа Rahman: «We have creative people. I love freaks who can wear something very bright in gray days. Because it’s possible to express a state of mind through your clothes. If a person puts something out of the ordinary, it means he is good at heart. Of course, there are those who are just busy and they have cloudy days despite the weather. It seems to me that we have everyday, office areas, where, basically, we can meet the office plankton, for example, «Nurlytau» business centre. And the areas with brightly dressed persons, for example, our «Arbat».

Ekaterina Gamidova: «I like the way our young people dress and often see unusual people. They all are different, but still practicality is dominating. The weather conditions, mentality and certain stereotypes affected on it . But if you go, for example, to a coffee house, you can see a lot of young nonstandard people».

Нравится ли вам, как одеваются люди на улицах нашего города?

Амина Рахман: «Есть у нас креативные люди. Я люблю фриков, которые могут в серые будни надеть что-то очень яркое. Ведь через одежду можно выразить состояние души. Если человек в таком настроении, что может надеть что-то неординарное, значит у него хорошо на душе. Конечно, есть и те, которые просто заняты делами, у них пасмурные будни не смотря на погоду. Мне кажется, что есть у нас в городе будничные, офисные районы, где, в основном, можно встретить  офисный планктон, например, «Нурлытау». И районы, в которых ходят ярко одетые личности, могу назвать наш «Арбат».

Екатерина Гамидова: «Мне нравится, как одевается наша молодежь. Часто встречаю ярко одетых людей, необычных. Они все разные, но все-таки доминирует практичность. Влияют погодные условия, кстати, менталитет, существуют определенные стереотипы. Но, если зайти, например, в кофейню, можно заметить достаточно нестандартно одетой молодежи».

 

 

 

Login to post comments
back to top
  1. New Articles
Opening of the largest formats in Central Asia and Kazakhstan of the world's largest fashion retailer Inditex in the Aport East mall
Beyonce x On Aura Tout Vu
Five spring/summer festivals in Dubai you shouldn't miss
A first for the Eiffel Tower: a second Michelin star has been awarded to Le Jules Verne and chef Frederic Anton
New Geely Gallery showroom opened in the center of Almaty
Discovering the World of T'ang Haywen: A Journey into the Artist's Art and Soul
Caroline Faindt: The Story of a Parisian Artist Whose Paintings Captivate the World
The Sultanate of Oman unveils the artistic team for the 60th International Art Exhibition La Biennale di Venezia
The 33rd International Fashion Exhibition Central Asia Fashion ended in Almaty
Theodore Rousseau: The Voice of the Forest
Spring Festival «Ethno pop-up store: Nauryz»: Bridging Cultures and Fashion
Art Paris 2024: Contemporary Art in Its Full Glory

Search