Menu
Tablet menu

Caillebotte - painting men at Musée d'Orsay, Paris

Caillebotte - painting men at Musée d'Orsay, Paris

Кайботт - рисует мужчин в Музее Орсе, Париж

By Claude Lisbona 

The figure of the soldier - Soldier (around 1881) - , archetype of virility is destroyed by the war of 1870. The most powerful army is defeated in 3 days. The military proved incapable of defending the widow and the orphan. A whole new idea of masculinity in a society in full change is emerging.

Фигура солдата - Солдат (около 1881 г.) - архетип мужественности разрушен войной 1870 г. Самая мощная армия побеждена за 3 дня. Военные оказались неспособны защитить вдову и сироту. Возникает совершенно новая идея мужественности в обществе, находящемся в состоянии полной перемены.

Gustave Caillebotte (August 19, 1848, Paris - February 21, 1894, Gennevilliers) from a particularly wealthy family participates in forging this new idea of the virility of modern man.

Гюстав Кайботт (19 августа 1848 г., Париж - 21 февраля 1894 г., Женвилье) из особенно богатой семьи участвует в формировании этой новой идеи мужественности современного мужчины.

After abandoning his law studies, the future painter joins the Ecole des Beaux Arts where he stays 3 years. His first models are the different members of his family and especially his brothers. Already, his universe is masculine. When his father died, he became a simple rentier overseen by the maternal figure Portrait of Madame C... (Portrait of Madame Martial Caillebotte) 187. This is probably the reason why he will always be considered an amateur. And yet, he produced more than 500 works.

Оставив учебу на юридическом факультете, будущий художник поступает в Школу изящных искусств, где он остается на протяжении 3 лет. Его первыми моделями становятся разные члены его семьи, особенно его братья. Его вселенная уже мужская. Когда умер его отец, он стал простым рантье под надзором материнской фигуры Портрет мадам К... (Портрет мадам Марсьяль Кайботт) 187. Вероятно, именно поэтому его всегда будут считать любителем. И все же он создал более 500 работ.

This worker of a very mathematical painting who favored drawing over color (this is how he saw himself) gradually opened his painting towards external reality. He went from Lunch (1876) to Young Man at His Window (1876). Just before in 1875, he tried to exhibit at the Salon with Floor Scrapers. This canvas with such a modern subject was refused but found refuge at the Impressionist exhibition. He became the main promoter of these exhibitions until 1880, from which date he practically no longer exhibited. Caillebotte's modern man walks through a city in full transformation - Pont de l'Europe, 1876 - but which remains tasteless and intensely gray - Rue de Paris, Temps de pluie, 1877, he frequents cafés, Dans un café, 1880, whatever his status in society, bourgeois and his top hat, landowner and his bowler hat or worker. In 1880, when their mother died, he and his brother Martial moved into an apartment right next to the opera. Caillebotte went out onto his balcony to paint the city seen from above with a very photographic framing and no doubt also inspired by the Japanese prints very fashionable at the time Balcony (around 1880) or Boulevard seen from above (1880). This apartment was also the refuge of his very private circle of friends as compensation for the loss of his family, Partie de Bezigue (around 1881). The female figure of his companion Charlotte Berthier, with whom he lives but is not married, sometimes appears in his interiors - Interior (1880) - which are closed. Self-portrait at the easel (1879) allows him to assert himself as a painter but also as a collector (we can see the Moulin de la Galette by Auguste Renoir).

Этот художник очень математической живописи, который предпочитал рисунок цвету (именно так он себя видел), постепенно открывал свою живопись внешней реальности. Он прошел путь от «Обеда» (1876) до «Молодого человека у своего окна» (1876). Незадолго до этого, в 1875 году, он пытался выставиться в Салоне с скребками для пола. Это полотно с таким современным сюжетом было отклонено, но нашло прибежище на выставке импрессионистов. Он стал главным промоутером этих выставок до 1880 года, с этой даты он практически больше не выставлялся. Современный человек Кайботта идет по городу, полностью преображенному - Pont de l'Europe, 1876 - но который остается безвкусным и интенсивно серым - Rue de Paris, Temps de pluie, 1877, он часто посещает кафе, Dans un café, 1880, независимо от его статуса в обществе, буржуа и его цилиндр, землевладелец и его котел или рабочий. В 1880 году, когда умерла их мать, он и его брат Марсиаль переехали в квартиру прямо рядом с оперой. Кайботт вышел на свой балкон, чтобы нарисовать город, увиденный сверху, с очень фотографическим обрамлением и, несомненно, также вдохновленный очень модными в то время японскими гравюрами Balcony (около 1880) или Boulevard, увиденный сверху (1880). Эта квартира также была убежищем его очень закрытого круга друзей в качестве компенсации за потерю его семьи, Partie de Bezigue (около 1881). Женская фигура его спутницы Шарлотты Бертье, с которой он живет, но не женат, иногда появляется в его интерьерах - Интерьер (1880) - которые закрыты. Автопортрет у мольберта (1879) позволяет ему заявить о себе как о художнике, но также и как о коллекционере (мы можем видеть Мулен де ла Галетт Огюста Ренуара).

He also approaches the male nude Man in the bath (1884) without the voyeuristic side that animates the nudes of Edgar Degas but always a certain coldness even if his touch becomes more vibrant. His only female nude is not even one but a woman who has undressed.

Он также подходит к мужской обнаженной фигуре Мужчина в ванне (1884) без вуайеристской стороны, которая оживляет обнаженные фигуры Эдгара Дега, но всегда с определенной холодностью, даже если его прикосновение становится более ярким. Его единственная женская обнаженная фигура - это даже не одна, а женщина, которая разделась.

One of the ways to give back a certain virility to men is sport. Caillebotte goes outside and frequents the world of sports men. Gustave Caillebotte's last passion will be yachting. Boat trip (around 1877-1878) with an instance on the hand, the tool that works. After purchasing a property on the banks of the Seine at Petit Gennevilliers, he was able to paint his men at leisure. Boat Race (Regattas at Argenteuil) 1893. It was also in this new property that he produced his first truly impressionist painting, Chemin Montant (1881), a true open-air painting with a diminished touch and a play of complementary red and green colors. Finally, this new virility was built around two opposing figures in society: the bourgeois and the worker - The Gardener (1877).

Один из способов вернуть мужчинам определенную мужественность - это спорт. Кайботт выходит на улицу и часто посещает мир спортсменов. Последней страстью Гюстава Кайботта будет яхтинг. Морская прогулка (около 1877-1878) с экземпляром в руке, инструментом, который работает. После покупки имения на берегу Сены в Пти-Женвилье он смог рисовать своих людей на досуге. «Гонки на лодках» (регаты в Аржантёе) 1893 г. Именно в этом новом имении он создал свою первую по-настоящему импрессионистскую картину «Шемен Монтан» (1881 г.), настоящую картину на открытом воздухе с уменьшенным мазком и игрой дополнительных красок красного и зеленого цветов. Наконец, эта новая мужественность была построена вокруг двух противоположных фигур в обществе: буржуа и рабочего — «Садовник» (1877 г.).

  

https://www.musee-orsay.fr/fr/agenda/expositions/caillebotte-peindre-les-hommes

 

Login to post comments
back to top
  1. New Articles
Global Technology Brand HONOR Launches New HONOR X9c in Kazakhstan
Paris, Capital of the Pearl organized by L’École des Arts Joailliers
Ithra Announces Major Islamic Crafts Exhibition Program with the Launch of the Second Islamic Art Conference
FAB Paris - a Grand Stage for Art and Innovation
The Power of Women: Win, Inspire, Live
UNE AMITIÉ INTERROMPUE: Exploring a Forgotten Friendship
Symbol of Tradition and Continuity of Generations
Dubai to Host Grand Winter Shopping Festival
Cinema Heritage International Film Festival Celebrates World Cinema
The Seventh Edition of Tanween Inspires Designers to Embrace Creative Setbacks
Fashion, Perfumes, and Cosmetics at the Heart of the 'Rosemania: A History of the Rose' Exhibition in Saint-Riquier Abbey
Blanca Blanco Shines in Designs by French Fashion Designer Christophe Guillarmé

Search