Menu
Tablet menu

Ruinart. Walks in Champagne by Eva Jospin

Ruinart. Walks in Champagne by Eva Jospin

Руинарт. Прогулки в шампанском от Евы Жоспен

Text and photos by Claude Lisbona 

Temple tile

From March 10 to 12, 2023

Booking www.ruinart.com

For its 2023 carte blanche, Maison Ruinart has chosen Eva Jospin. There, everything starts with the carmontelle, an invention of Louis Carrogis de Carmontelle (1717-1806) from the 18th century, the century of birth of this venerable house (it will celebrate its 300th anniversary in 2029). On a roll of paper stretched between two reels, which can be backlit, the artist takes us for a walk in the Montagne de Reims, vineyards and surrounding woods (Ruinart is currently working to preserve its ecosystem by planting 14,000 trees distributed in hedges or islets) in the crayères (cellars for champagne) and finally in the city with in particular its cathedral. A journey from the basement to the sky, a journey in strata. It is found in the cardboard sculptures (masterpieces and high reliefs) of Eva Jospin.

Для своего карт-бланша на 2023 год Maison Ruinart выбрал Еву Жоспен. Там все начинается с кармонтеля, изобретения Луи Карроги де Кармонтель (1717-1806) из 18 века, века рождения этого почтенного дома (в 2029 году он отметит свое 300-летие). На рулоне бумаги, натянутом между двумя катушками с подсветкой, художник приглашает нас на прогулку по Реймской горе, виноградникам и окружающим лесам (в настоящее время Ruinart работает над сохранением своей экосистемы, сажая 14 000 деревьев, распределенных в живых изгородях или на островках) в crayères (подвалы для шампанского) и, наконец, в городе, в частности, с его собором. Путешествие из подвала в небо, путешествие по слоям. Он встречается в картонных скульптурах (шедевры и горельефы) Евы Жоспен.

After the Beaux Arts in Paris, where she mainly learned painting, she embarked on the realization of her forests in cardboard (her favorite material even if at the beginning she did not imagine that it would accompany her for so long). Like nature, it keeps in itself this contradiction of fragility but representing something. Moreover, in his architectures, there are always two faces: one where nature reigns intact and one modeled by the hand of man but already reinvaded by vegetation as in the follies where romantic ruins arose here and there. Everything starts from nature to better return to it.

После Beaux Arts в Париже, где она в основном изучала живопись, она приступила к реализации своих лесов в картоне (ее любимый материал, даже если вначале она не представляла, что он будет сопровождать ее так долго). Подобно природе, она держит в себе это противоречие хрупкости, но нечто представляющее. Более того, в его архитектуре всегда есть два лица: одно, где царит нетронутая природа, и другое, созданное рукой человека, но уже вновь заросшее растительностью, как в безумиях, где то тут, то там возникали романтические руины. Все начинается с природы, чтобы лучше вернуться к ней.

After her stay at the Villa Medici in Rome where Eva Jospin studied ink drawing and tapestry, she diversified her work using new materials such as linen, copper or bronze threads which she incorporated into her sculptures of boxes or when she does her embroideries.

После своего пребывания на вилле Медичи в Риме, где Ева Жоспен изучала рисунок тушью и гобелен, она разнообразила свою работу, используя новые материалы, такие как льняные, медные или бронзовые нити, которые она использовала в своих скульптурах коробок или когда она делала свои вышивки.

The adventure with Maison Ruinart would not have been perfect without the creation of a special box hiding a Jéroboam blanc de blancs (a blend of 25 to 30 very carefully selected crus of Chardonnay) in the middle of a sculpture of the chalk pits made by the artist. Box in 25 copies and numbered.

Приключение с Maison Ruinart было бы несовершенным, если бы не создание специальной коробки, в которой Jéroboam blanc de blancs (смесь от 25 до 30 очень тщательно отобранных крю Шардоне) в центре скульптуры из меловых ям, сделанной художником. Коробка в 25 экземплярах и пронумерована.

Login to post comments
back to top
  1. New Articles
UNE AMITIÉ INTERROMPUE: Exploring a Forgotten Friendship
Symbol of Tradition and Continuity of Generations
Dubai to Host Grand Winter Shopping Festival
Cinema Heritage International Film Festival Celebrates World Cinema
The Seventh Edition of Tanween Inspires Designers to Embrace Creative Setbacks
Fashion, Perfumes, and Cosmetics at the Heart of the 'Rosemania: A History of the Rose' Exhibition in Saint-Riquier Abbey
Blanca Blanco Shines in Designs by French Fashion Designer Christophe Guillarmé
Three Countries to Showcase Their Works at the Photography Exhibition "Kazakhstan, China, Russia: Palette of Power"
Tanween's 7th Edition Takes Place in Saudi Arabia
Galerie Gadcollection presents 12 iconic photographs by Jean-Daniel Lorieux
Flowers of Baku: Celebrating the Art Nouveau Heritage of Baku
H&M celebrates 20 years of collaborations with iconic designers

Search